Bodyline-products-international POINT AX-0100 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Elektrische Rasierer Bodyline-products-international POINT AX-0100 herunter. Bodyline Products International POINT AX-0100 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MODEL: AX-0100

POINT | MODEL: AX-0100PLEASE READ DIRECTIONS COMPLETELY BEFORE USE.AXIS SHAVERS INSTRUCTION MANUAL

Seite 2 - Congratulations!

Axis Point |18| EnglishAxis Point |19| Englishthat is attributable to acts of God.AXIS / BODYLINE PRODUCTS INTERNATIONAL, INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR

Seite 3 - Axis Point

Axis Point |21| FrancaisFélicitations!Vous êtes maintenant l’heureux propriétaire d’un rasoir AX-0100 fonctionnant sur piles. Avant d’utiliser votre

Seite 4 - Axis Point

Axis Point |22| FrancaisAxis Point |23| Francaispareils électriques, ne démontez pas, n’essayez pas de réparer ou ne modifiez pas la tondeuse. Elle pou

Seite 5

Axis Point |24| FrancaisAxis Point |25| Francaiscapuchoncouvercle du compartimentde la pile pile sèche alcalineLR6 (AA) interrupteurlame interneanneau

Seite 6 - Axis Point

Axis Point |26| FrancaisAxis Point |27| FrancaisCOMMENT INSÉRER LA PILE1. Tournez le couvercle du compartiment de la pile en sens inverse des aiguill

Seite 7

Axis Point |28| FrancaisAxis Point |29| FrancaisAUTONOMIE DE LA PILEUne pile alcaline AA neuve alimente la tondeuse pendant 9 mois environ, si celle-c

Seite 8 - Axis Point

Axis Point |30| FrancaisAxis Point |31| Francaistondeuse pour protéger la lame externe. ENTRETIEN ET MAINTENANCENettoyage à l’eau* Avant de laver la t

Seite 9

Axis Point |32| FrancaisAxis Point |33| Francais* Nettoyez la lame interne avec la brosse au moins une fois tous les trois (3) lavages à l’eau.Nettoya

Seite 10 - Axis Point

Axis Point |34| FrancaisAxis Point |35| FrancaisGARANTIE LIMITÉE DE 1 ANAxis/Bodyline Products Inc. (BPI) garanit que ce produit, sauf comme indiqué c

Seite 11

Axis Point |36| FrancaisAxis Point |37| FrancaisLIMITES ET EXCLUSIONSIl n’existe aucune autre garantie expresse outre celle qui est mentionnée dans la

Seite 12 - Axis Point

AXIS/Bodyline Products International, Inc. 198 N. Brandon Drive Glendale Heights, Illinois 60139 USAMade in ChinaCongratulations!You are now the prou

Seite 13

Axis Point |38| FrancaisAxis Point |39| FrancaisTOUTES LES GARANTIES EXPRESS ET TACTIES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE COMMER-CIALISATION ET D’ADAPTABILI

Seite 14 - Axis Point

Axis Point |41| Espanol¡Felicitaciones!Usted tiene ahora la satisfacción de ser dueño de una afeitadora a pilas, la Axis Shaver AX-0100. Antes de usar

Seite 15

Axis Point |42| EspanolAxis Point |43| Espanolprender fuego o funcionar en forma de causarle lesiones a la piel.ADVERTENCIA> No presionar con fuer

Seite 16 - Axis Point

Axis Point |44| EspanolAxis Point |45| Espanoltapacubierta delcompartimientode la pilapila alcalina seca LR6 (AA)interruptorcuchillainterioraro de la

Seite 17

Axis Point |46| EspanolAxis Point |47| EspanolCÓMO INSERTAR LA PILA1. Girar la cubierta del compartimiento de la pila hacia la izquierda y sacarla co

Seite 18 - Axis Point

Axis Point |48| EspanolAxis Point |49| EspanolMODO DE EMPLEO1. Quite la tapa y deslice el interruptor a la posición “ON”2. Ponga la punta de la cuch

Seite 19

Axis Point |50| EspanolAxis Point |51| EspanolCUIDADO Y MANTENIMIENTOPara lavar la afeitadora con agua * Antes de lavar el recortador con agua, verifiq

Seite 20 - Axis Point

Axis Point |52| EspanolAxis Point |53| EspanolLimpieza con el cepillo1. Quite la tapa, ponga el interruptor en “OFF” y gire el compartimiento de la cu

Seite 21

Axis Point |54| EspanolAxis Point |55| Espanolde un defecto en los materiales o en la manufac-tura, Axis/BPI reparará o reemplazará sin cargo este pro

Seite 22 - Axis Point

Axis Point |56| EspanolAxis Point |57| Espanolláminas metálicas perforadas, hojas, cuchillas o ac-cesorios o daños que ocurren en el envío o fallas ca

Seite 23

Axis Point |4| EnglishAxis Point |5| EnglishDANGER> Unless you have technical skills of repairing elec-trical appliances, do not disassemble, atte

Seite 24 - Axis Point

Axis Point |58| EspanolAxis Point |59| EspanolAlgunos estados no admiten la exclusion o limitacion de los danos incidentales o consecuen-ciales ni la

Seite 25

AXIS/Bodyline Products International, Inc. 198 N. Brandon Drive Glendale Heights, Illinois 60139 USAToll-free: 1-877-263-9500 www.bodylineproduct

Seite 26 - Axis Point

Axis Point |6| EnglishAxis Point |7| EnglishcapbatterycompartmentcoverLR(AA)alkalinedry battery, 1 piecepower switchinner bladeinner blade ringbody ca

Seite 27

Axis Point |8| EnglishAxis Point |9| EnglishHOW TO INSERT THE BATTERY1. Turn the battery compartment cover counterclockwise and pull it out. (Illustra

Seite 28 - Axis Point

Axis Point |10| EnglishAxis Point |11| EnglishHOW TO USE1. Remove the cap and slide the power switch to “ON”.2. Insert the tip of the outer blade gent

Seite 29

Axis Point |12| EnglishAxis Point |13| English1. Remove the cap, slide the power switch to “OFF” and turn the outer blade case slowly counterclockwise

Seite 30

Axis Point |14| EnglishAxis Point |15| English3. After cleaning, reset the inner blade to the driving shaft while taking care not to touch it, and the

Seite 31 - Toll-free: 1-877-263-9500

Axis Point |16| EnglishAxis Point |17| English2. Do not return the product to the retailer from whom this product was purchased.3. Contact AXIS / BPI

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare